人们数不清她的屋顶上有多少轮皎洁的月亮,也数不清她的墙壁之后那一千个灿烂的太阳

One could not count the moons that shimmer on her roofs, or the thousand splendid suns that hide behind her walls

一年之前看的这本书。看完中文版后毫不犹豫的把英文原著也一口气看完了。很多让人动容的画面在脑海中停留很久:战争中满目沧痍的阿富汗和布卡遮蔽下女人的强大内心。一直忘了记录,直到最近偶然看了一个TED演讲,来自《The Vagina Monologues》的作者伊芙·恩斯勒——剧作家,诗人,反抗针对女性暴力的行动主义者。她娓娓而谈在阿富汗——一个女性被法律禁止吃冰淇淋的国度,自己被悄悄带到隐蔽的冰淇淋小店,看到阿富汗女性小心翼翼的揭开遮挡脸庞的布卡,吃着香草冰淇淋的经历。听到这一段,想象着这个画面,情不自禁的流泪了。

世界对于女性有很多的不公平,女性天性中的脆弱,敏感,感情用事,甚至悲悯和善良得不到现实社会的谅解,于是为取悦这个现实世界而变得或矜持隐忍,或冷漠独立,甚至物质势利。但是上帝也赋予了女性独特的温柔和坚韧,去轻易的对抗这些不公,在许多看似平静的外表下,依然有颗柔软的心,藏着热烈执着的梦想。

想起朋友说还写这些小感悟,就仍逃不脱女人天生的弱点,不样佯装“纯爷们”。在一段时间中,我发现我可以隐藏这些情绪,活得更冷漠坚韧。但是转念一想,这些所有的多愁善感,都是我被赋予的天性,都是真实的我的一部分,值得被珍惜。

Buy Me A Coffee